Les éditions Transatlantique et l’Histoire du docteur Wassell


histoire_wassell_transatlantique_titre

L‘Histoire du Docteur Wassell est un roman de James Hilton publié en 1943 par Little, Brown & Company à Boston puis traduit en français et imprimé en 1944 en Grande-Bretagne par les éditions Transatlantique sises à New York. Il s’inspire de l’histoire vraie du docteur Corydon M. Wassell durant la Seconde Guerre mondiale qui permit à douze marins blessés de ne pas mourir durant le conflit. L’ouvrage de 128 pages (format in-16) pourrait passer inaperçu s’il n’y avait pas ce passage :

histoire_wassell_transatlantique_avisEt oui, ce livre est une « arme de guerre », de propagande, utilisé pendant la Seconde Guerre mondiale par les américains (un film est même sorti en 1944, réalisé par Cecil B. DeMille sur l’histoire du docteur). L’OWIs London Office (Office of War Information créé le 13 juin 1942) a publié et fait imprimer au Royaume-Uni dix livres traduits en français (avec comme adresse les Editions Transatlantique) et dix en néerlandais (avec comme adresse : « New York : Uitgave Transatlantic »).

histoire_wassell_transatlantique_4ecouv
4e de couverture

 

Seize titres seront édités entre 1944 et 1945. Les premières caisses de livres ont été livrées quelques semaines après le D-Day du 6 juin 1944 en France, à destination des libraires français, belges… Paris sera atteint à la mi-janvier 1945. Il s’agissait en proposant un prix modique de sensibiliser les gens à la culture américaine, de donner une image positive de leur intervention dans le conflit en attendant le redémarrage de l’édition libre.

histoire_wassell_transatlantique_impressionA la même époque, mais avec moins de succès le Council of Book in Wartine (regroupant des éditeurs, des auteurs, des libraires… aux Etats-Unis) avait mis en place un programme identique avec sa filiale Overseas editions. Selon John B. Hench, le tirage total des Editions Transatlantique a atteint 500 000 exemplaires, les livres traduits en français ont bénéficié d’un tirage minimum de 20 000 exemplaires et les livres traduits en néerlandais d’un tirage minimum de 10 000 exemplaires.

Les éditions Transatlantique disparaissent à la fin de la Seconde Guerre mondiale.

histoire_wassell_transatlantique_couv

Les 11 livres publiés en français entre 1944 et 1945 :

L’histoire du Dr. Wassell / James Hilton

Front de mer, Pacifique : 1941-1942 / Fletcher Pratt

Amérique / Stephen Vincent Benét

André Haarbleicher : 1873-1944 / Jean Marie

Benjamin Franklin / Carl Van Doren

Au fil des jours : un homme de lettres à la ferme / Elwyn Brooks White

Construit pour le peuple : « TVA » une expérience de la démocratie américaine / David Eli Lilienthal

Descente dans la vallée : une escarmouche avec les fusiliers marins / John Hersey

La Vallée du miracle : « TVA » : une aventure dans le domaine de l’économie planifiée / Julian Huxley

A l’échelle de l’époque / Herbert Agar

Le prêt-bail : une arme de victoire / Edward R Stettinius Jr – 1944

Sources utilisées

A history of the book in America, vol. 5 : the Enduring Book: Print Culture in Postwar America / David Paul Nord, Joan Shelley Rubin, David D. Hall, Michael Schudson. UNC Press Book, 2009, ISBN 9780807832851

Books as weapons / John B. Hench. Cornell University Press, 2010. ISBN 9780801448911

Léo Mabmacien

Advertisements

2 réflexions au sujet de « Les éditions Transatlantique et l’Histoire du docteur Wassell »

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s